去了下附近的三联书店,一直以为我们两地读的书没什么区别,但实际差异很大。
首先是这里的书都是繁体字,而且是从右往左翻的竖版书,文字的标点符号也有差异,比如双引号是用了[]这样的一个符号。
翻译的习惯也不一样,我翻了一下《人间失格》和《被讨厌的勇气》,文字很陌生,像是以前没读过似的。
其次是书店的主推书跟内地很不一样,以三联书店来看,里面主推的书大多以本土的成功学和心理疗愈书为主。
本土成功学最显眼的是李嘉诚的书,其他大部分就是《被讨厌的勇气》《人性的弱点》这样国外的书为主,没有发现内地那些鸡汤书踪影。
不过主推的都是赚钱和疗愈这一点,确实也没什么区别,看来大家关心的点都一样,一边想着怎么赚钱,一边要疗愈不快乐的自我。
本来想买一本留作纪念,但发现书都有点贵就放弃了,一本《人间失格》居然要80港币,可能对比本地的工资和消费应该只是略贵,这里茶餐厅一顿饭都要50左右,所以一本书卖80好像也合理。